• Россия 1
  • Россия 24
  • Радио России
  • Радио Маяк
  • Радио Вести ФМ

Новосибирские филологи составили топ-10 ошибок русского языка

22 февраля 2017, 12:46
В Международный день родного языка, который отмечается 21 февраля, филологи составили список из 10 ошибок, которые чаще всего допускают россияне, сообщает «Наука в Сибири».
Новосибирские филологи составили топ-10 ошибок русского языка

Новосибирские филологи составили топ-10 ошибок русского языка, сообщает «Наука в Сибири».

В Международный день родного языка, который отмечается 21 февраля, филологи составили список из 10 ошибок, которые допускают россияне.

«Специального исследования для выявления самых частотных ошибок мы не проводили, составили «топ» из того, что на слуху. В наш список вошли слова, которые неверно произносят или употребляют в устной речи, многие из них транслируются в письменной, что делает ошибки гораздо заметнее», — отметила доцент кафедры общего и русского языкознания Гуманитарного института НГУ Оксана Исаченко.

  1. Одеть vs надеть (и одевать — надевать). «Для чего же необходимо различать эти слова, если они об одном и том же? Честно говоря, только для того, чтобы правильно их использовать. А правильно так: надевают что (на кого), а одевают кого (во что)», — отметила Исаченко.
  2. Платить/оплатить. «Эти глаголы по-разному управляют формой существительного: платить за что (с предлогом) — оплатить что (без предлога), платить за проезд — оплатить проезд. В результате контаминации этих сочетаний «рождается» синтаксическая ошибка *оплатить за что. Мы или платим — за услуги, за продукты, за обучение, за билет, или оплачиваем что-то — покупки, услуги, обучение, проезд», — пояснила филолог.
  3.  «Вообщем». «Слова «вообщем»  в русском языке нет. Слова, из которых он «слеплен», по смыслу и функции различны. В общем используется для того, чтобы обозначить некоторый результат, итог.  Вообще применяется для обобщения, когда частности и подробности не важны», — разъяснила Оксана Исаченко.
  4. Ложить. «К разряду «стыдных» ошибок можно отнести небрежное использование глаголов разных видов: положить (что сделать?) — класть (что делать?). Слово «класть» категорически запрещает приставочные образования (никаких *покласть или *накласть), а корень -лож-, напротив, не терпит «наготы», всегда соединен с приставками: по-, пере-, до-, с-… или постфиксом — ложиться..».
  5. Звонить. Если человек о себе говорит: я звОню, то имеет право на звОнишь, звОнит и так далее. А если все-таки: я звонЮ, то должен быть последовательным: тогда и звонИшь, звонИт, звон­­Ят…
  6. Мягкий знак в окончаниях -тся или -ться. Нужно обращать внимание на процедуру постановки вопроса, при которой мягкие знаки встают на свои места: Он (что делает?) ложится спать рано — Он не привык (что делать?) ложиться спать рано.
  7. Будущее без Ю. «Будущий» — «родом» из глагола быть, в качестве основы используется форма будущего времени (за неимением форм настоящего, помимо есть и суть): буд(ут) + ущ — будущий. Букве Ю здесь взяться и неоткуда, и незачем! 
  8. Чейный / кавойный? — Ейный! «Его, её, их» не склоняются: ее мужа, ее мужу, ее мужем. Изобретательные носители русского языка нашли выход: ввели в широкий речевой обиход просторечную форму ихний (и аналогичные гибриды) и легко ее склоняют — по всем падежам (ихнего, ихнему и т. д.: мы облагородили ихнюю породу). Это не просто длиннее и затратнее (по усилиям), но и неграмотно.
  9. «Моё день рождение». «День рождения — подчинительное словосочетание, в котором главным (морфологически и синтаксически) является существительное мужского рода день: день (чего?) рождения. Почему вдруг рождение стало навязывать свой средний род существительному день, не ясно.
  10. Уступай правильно.  Речь идет о написании НЕ вместо НИ в сложных предложениях с уступительными придаточными. 
Фото: из открытых источников